To get full access, please Login or Register
For the Latest Talk, open the Chat Popup
Main Menu
Home
Flash Card Trainer
Lessons
Language Reference
Articles
Discussion Forum
Dictionary (New!)
Enter the word to look up:
Kanji Lookup
Enter Kanji to look up:
v Advertisment
 
Study Japanese Forum
Welcome, Guest
Please Login or Register.    Lost Password?
Re:can somebody please translate this for me? (1 viewing) (1) Guest
Go to bottom Post Reply Favoured: 0
TOPIC: Re:can somebody please translate this for me?
#1425
maz (Moderator)
Moderator
Posts: 134
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can somebody please translate this for me? 6 Months, 3 Weeks ago Karma: 5  
激動 (gekidou) ?? It's nothing to do with current topic.


btw I might have misled you, sorry. Nantekotta is not usually used in real life, rather in fiction (manga, anime or novel, etc.).

Nonetheless just for your convenience I uploaded my voice.


Perhaps one of them in my previous post seems to suit better. They're Aaa... / Uwa! / Uwaa... / U waa... . Or, Uu... might work as well.


maz
File Attachment:
File Name: nantekotta.mp3
File Size: 107878
 
 
#1428
gaaragaara (User)
Junior Boarder
Posts: 24
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can somebody please translate this for me? 6 Months, 3 Weeks ago Karma: 0  
hn...*sigh*...what would you guys, personally use out of them? I'm a bit confused...*has been focused on other things for the past few days* jeez...why must it be this difficult...*entering emo mood*...*sigh*...
 
 
WOOT! BANANA EATING ZEBRAS WILL RULE THE PACIFIC OCEAN IN THE YEAR 2003156!!! BEWARE!!!! oh jeez, i'm a psycopath...YOUR MOTHER WAS A HAMPSTER AND YOUR FATHER SMELT OF ELDERBERRIES!!!
 
#1430
gaaragaara (User)
Junior Boarder
Posts: 24
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can somebody please translate this for me? 6 Months, 3 Weeks ago Karma: 0  
*is random now for some reason*

this is my favorite sentence thing!!!!

桃が好きです

momo ga suki desu

i like peaches!!! hah hah!! isn't that funny...oh jeez...my friend byron and i plan to visit japan and walk up to some random person and say KONNICHIWA!!! MOMO GA SUKI DESU!!!

oh yes, could you tell me what "Do you like peaches?" is in japanese? I thought maybe, no that wouldn't be it...I thought Anata wa momo ga suki desu ka...that would be "You are like peaches" wouldn't it? hnn...*is confusing herself* don't mind me...my mind is elsewhere today...there's an awesome field trip tomorrow...we're going to Washington D.C.!!! it's for 4 days...I think I'm repeating myself...I feel like I've already said I'm going to D.C....oh well

I know that "oh well" is "maa ii ka? isn't it? *digs in tote bag for notes*...yes, I believe I'm right...am I?
 
 
WOOT! BANANA EATING ZEBRAS WILL RULE THE PACIFIC OCEAN IN THE YEAR 2003156!!! BEWARE!!!! oh jeez, i'm a psycopath...YOUR MOTHER WAS A HAMPSTER AND YOUR FATHER SMELT OF ELDERBERRIES!!!
 
#1432
maz (Moderator)
Moderator
Posts: 134
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can somebody please translate this for me? 6 Months, 3 Weeks ago Karma: 5  
hey don't let yourself down.

Who told you slangs are easy to learn? I once got 80%+ in TOEFL but I was astounded when I found urbandictionary.com... I don't think I can master them easily.

とにかく (anyway) if you give me more detailed situation(s), I can say which to use.

Say,

<situation is needed>

Joe: <says something odd?> <-- This is the important part! I need to know it pricisely.

Tony: Oh geez...


maz
 
 
#1434
gaaragaara (User)
Junior Boarder
Posts: 24
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can somebody please translate this for me? 6 Months, 3 Weeks ago Karma: 0  
ok...let's say I'm sitting in comp. lit...(one of my classes at school, yes it's an advanced one)... this is a true story!

Helena (real life psyco path who keeps steeling my planner which has japanese in it and butchers the pronunciations): Kah-Kah-shih...? (supposed to be Ka-Ka-Shi, as the kakashi hatake from naruto)

Tempest (my real-life best friend): Helena...*I interrupt*

Me: DON'T SAY THEM IF YOU CAN'T SAY THEM RIGHT YOU FEAKING DITZ!!! THAT'S SO ANNOYING EVERY DAY, YOU TAAKING MY PLANNER AND READING IT, WELL YOU DON'T EVEN RED IT RIGHT!! *my nerves are shot* (yes, I HAVE said that to her) *start to bite my hand to calm down*

Tempest: Calm down, Brittany *holds out earphone playing emo screamo music*

Me: *takes the earphone* *calms down*

Helena: Brittany, you're emo aren't you?

Me: *gives Helena a death glare*...oh jeez...how many times do i have to repeat myelf, HELENA! IF I BITE MY HAND UNTIL IT PRACTICALLY BLEEDS, WOULD YOU COUNT THAT AS EMO??

Tempest: *looks down*...oh jeez, Brittany...

*back to normal* ok, sorry about the language, when i did this, my language was a lot worse...
 
 
WOOT! BANANA EATING ZEBRAS WILL RULE THE PACIFIC OCEAN IN THE YEAR 2003156!!! BEWARE!!!! oh jeez, i'm a psycopath...YOUR MOTHER WAS A HAMPSTER AND YOUR FATHER SMELT OF ELDERBERRIES!!!
 
#1435
gaaragaara (User)
Junior Boarder
Posts: 24
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Re:can somebody please translate this for me? 6 Months, 3 Weeks ago Karma: 0  
is there a wa you can filter the words on the urbandictionary.com to just the japanese ones...

just from bringing back that moment made my nerves shot...*sigh*...oh jeez...
 
 
WOOT! BANANA EATING ZEBRAS WILL RULE THE PACIFIC OCEAN IN THE YEAR 2003156!!! BEWARE!!!! oh jeez, i'm a psycopath...YOUR MOTHER WAS A HAMPSTER AND YOUR FATHER SMELT OF ELDERBERRIES!!!
 
Go to top Post Reply
Powered by FireBoardget the latest posts directly to your desktop