|
Japanese Four-Character Idioms |
|
|
|
In Japan, there is a traditional kind of idioms called 四字熟語,
yojijukugo, four-character idioms. They all consist of four kanji
expressions, that either originally has Chinese influences or even are
directly taken from Chinese.
You can use them in ordinary sentences, such as "kare wa kakkoyokute
atama ga ii. Kekkon suru no wa hontou ni isseki nichou da yo", "He is both handsome and
bright, marrying him is truly killing two birds with one stone".
Learn a couple and impress your Japanese friends by using them at well chosen occasions. ;)
Idiom
|
Pronounciation
|
|
Literal translation |
|
Meaning or English counterpart |
| 晴耕雨読 |
seiko
udoku
|
|
clear sky, cultivate, rainy, reading |
|
Farm when it's sunny, read when it rains. |
| 十人十色 |
jūnin
toiro |
|
ten persons, ten colors |
|
To each his/her own. / Different strokes for different folks. |
| 悪因悪果 |
akuin
akka |
|
evil cause, evil effect |
|
Sow evil and reap evil. |
| 大同小異 |
daidō
shōi |
|
big similarity, small difference |
|
Similarities outweigh the differences. |
| 一石二鳥 |
isseki
nichō |
|
one stone, two birds |
|
Killing two birds with one stone; Doing 2 things with one
action. |
| 雲散霧消 |
unsan
mushō |
|
scattered clouds, disappearing mist |
|
Disappear without a trace. |
| 我田引水 |
gaden
insui
|
|
pulling water to your own rice paddy |
|
Doing/speaking about things in a way to benefit yourself. |
| 夏炉冬扇 |
karo
tōsen
|
|
Summer heater winter fan |
|
Something which is out of season and therefore rendered
useless. |
| 起死回生 |
kishi
kaisei
|
|
Wake from death and return to life |
|
To come out of a desperate situation and make a complete
return in one sudden burst. |
This list of idioms was taken from http://en.wikiquote.org/wiki/Japanese_proverbs , and is released under GNU Free Documentation License.
sounds please.. Written by bathaluman, on 26-05-2008 10:23 i hope u also add sound files on this so that i would learn tp pronounce them properly... thanks.. |
Only registered users can write comments. Please login or register. Powered by AkoComment Tweaked Special Edition v.1.4.6 AkoComment © Copyright 2004 by Arthur Konze - www.mamboportal.com All right reserved
|
|
|
|
|
|
|